المنطقة الحرام في الصينية
- 无人地带
- منطقة الحمل الحراري 对流层(恆星)
- المنطقة الحرجة 临界域
أمثلة
- المزيد من الجملة: التالية
- وبالإضافة إلى ذلك، يوجد ما يقدر بـ 000 10 من الأفغانيين يعيشون في ظروف بائسة في المنطقة الحرام الواقعة بين أفغانستان وطاجيكستان.
此外,估计有10 000名阿富汗人生活在阿富汗与塔吉克斯坦间无人地带的悲惨境况中。 - كما اقترحت البعثة نقل نقاط تحصيل الضرائب في الجمارك بغية القضاء على " المنطقة الحرام " بين كوسوفو والجبل الأسود.
科索沃特派团还提出挪动海关审查点,以便消除科索沃和黑山之间的 " 无人地带 " 。 - وفي موقع الرصد الأول شمال شرق ساريدجارلي، في المنطقة الحرام بين مواقع ناغورنو كاراباخ والمواقع الأذربيجانية، أتت إحدى الحرائق على العشب.
第1个检查点位于Sarydjarly东北边,在纳戈尔诺-卡拉巴赫与阿塞拜疆阵地之间的无人地带,大火烧毁了草地。 - وبلغت المساحة الإجمالية الواقعة بين الجدار وخط الهدنة لعام 1949 (الخط الأخضر)، نسبة 9.5 في المائة من مساحة الضفة الغربية، بما في ذلك القدس الشرقية و " المنطقة الحرام " .
该墙和1949年停战线的绿线之间土地的总面积,占西岸(包括东耶路撒冷和无人区)土地9.5%。 - وتبلغ المساحة الكلية الواقعة بين الجدار والخط الأخضر 9.4 في المائة من الضفة الغربية، بما فيها القدس الشرقية وأرض " المنطقة الحرام " .
隔离墙和绿线之间的总面积占包括东耶路撒冷和 " 无人区 " 在内的西岸面积的9.4%。
كلمات ذات صلة
- "المنطقة الجنوبية (البرازيل)" في الصينية
- "المنطقة الجنوبية (الكاميرون)" في الصينية
- "المنطقة الجنوبية الشرقية (البرازيل)" في الصينية
- "المنطقة الجنوبية الغربية (الكاميرون)" في الصينية
- "المنطقة الحالية" في الصينية
- "المنطقة الحرجة" في الصينية
- "المنطقة الحضرية" في الصينية
- "المنطقة الخالية من الأسلحة النووية المكونة من دولة واحدة" في الصينية
- "المنطقة الخضراء" في الصينية